忍者ブログ
◆Main Site◆
◆ MESSAGE 留言簿 ◆
◆◇ タレコミ寺 ◇◆
孟飛映画関連のネタをお持ちの方はこちらにおタレコミ下さい。
最新トラックバック
ブログ内検索
バーコード
管理員
HN:
K. JUNO@公主
性別:
女性
方世玉武打星、孟飛的粉絲網站留言簿。少林寺マスターでお馴染み、メン・フェイ(孟飛/リー・フォアマン)の人類最古のサイト、孟飛城の情報タレコミ、更新記録。
Feel free to leave your comments!
記事にコメントを書くには各タイトル又は記事右下の→をクリック、
タレコミ、メッセージは左から該当箇所をお選び下さい♪
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

見たつもり映画館内2作品の内容を修正致しました。
2作共、字幕が無いので名前の漢字がワッカリマセン!(爆)

修正したと申しましても、不充分な所を補ったり、配置の都合でテキトーに脚色して書いていた所を映画に合わせたり、という手直しレベルではあるのですが…
作成当時は鑑賞が困難、若しくは不可能という前提で作った孟飛城でしたが、簡単に見られる現在なので、作品を観た後にストーリーを把握したり、鑑賞前の予備情報としたり、などにもお役立て頂けるよう、方針を転換しております。

まずは鐵拳。最近の中国国内では拳中劍として出回っているようです。
住職、今年になってから国語即ち標準語中国語版を観る機会を得ました。
10年以上前に書いた折は、英語版に続いて広東語を観た時点に完全に把握していたつもりではあったのですが、住職、どうも2回目以降は城主の出演シーン以外はすっ飛ばして観るせいか、通して観たり、音だけ聴いたりしていると、「あれっ、そういう話だったの?」という事があったりします(オ…

この作品に関しての大きな修正点は、シュウとの対決シーン。
戦利品を「半分よこせ」と言っているのではなく、「これまで盗んで溜め込んでいる宝も、全部出して来て分けろ」と言っているのです。
んで、この話は最初に隊長に協力を持ち掛けるシーンでも出て来ますから、元々、そのつもりなのです。
たとえその宝が無くても、賞金首だから大丈夫、という事なんですね。トンデモナイ奴ですwww

で、話をまとめる為に前後入れ替えていたりした部分を、映画の流れに沿わせました。
ちょっとだけ、長くなったかな?
画像などはそのままです。
あくまでも応急措置です…
♠ ♠ ♠ ♠ ♠
JUMP to COMMENT FORM

お言葉 COMMENTS JUMP to COMMENT FORM

お言葉 COMMENTS

LEAVE COMMENTS / 留個言
NAME / 大名
YOUR SITE URL
(PASS 編集用パスワード…多分)
TITLE / 話題
COMMENTS / 留言 ()
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
少林寺マスターでお馴染みリー・フォアマンことメン・フェイの人類最古のファンサイト 香港映画の砦 孟飛 城BBS
2024-031 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 prev 02 next 04
"K. JUNO@公主" WROTE ALL ARTICLES.
PRODUCED BY NINJA TOOLS @ SAMURAI FACTORY INC.
メン・フェイ映画ポスター 香港映画の砦 孟飛 城
PR

広告 忍者ブログ[PR]